Есть почти непереводимое слово «авось», которое играет в нашей жизни ключевую роль. На него все время надеются, и оно стало чертой национального характера.
Что первое приходит на ум, когда слышишь словосочетание «русский» стиль? Вероятно, — кокошники, роспись в стиле гжель или хохлома, резные наличники на окнах. Но как и когда стиль появился, есть ли значения в этих узорах?
Это просто мечта фоторепортера: джунгли, «много-много диких обезьян» и на этом диковинном фоне — она, голубоглазая девушка в сарафане и с русой косой до пояса.
1. Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
Принято считать, и это буквально навязывается нашему сознанию, что русский язык содержит множество непристойных слов, так что можно выделить даже особую речь – русский матерный, на которой якобы разговаривает половина населения нашей страны. Read more…
Обратите внимание на новые слова в языке. Почти все заимствуются из иностранных языков. Если это не так, то попытайтесь вспомнить какие же новые русские слова появились за последние 30 лет. Именно исконные русские слова.